FRASEOLEX (Revista Internacional de Fraseología y Lexicología) está destinada a publicar trabajos originales que contribuyan a enriquecer el conocimiento de la fraseología y de la lexicología no solo del español, sino también de otras lenguas. Cualquiera de estas temáticas puede ser tratada desde la perspectiva multidisciplinar referente a estudios empíricos cuantitativos y/o cualitativos, estudios relacionados con la fraseografía y la lexicografía, con el contacto de lenguas y con la variación del español (diatópica, diastrática y/o diafásica). El tema escogido puede tratarse desde la óptica sincrónica y/o diacrónica. También se admiten reseñas bibliográficas de libros publicados en los últimos dos años.
FRASEOLEX queda abierta a la participación de todas las personas investigadoras que deseen contribuir a avanzar desde el punto de vista científico con las temáticas propuestas. La revista está destinada a un público heterogéneo, pero especialmente interesado (sea en etapa de aprendizaje o de consolidación investigadora) en la fraseología y en la lexicología entendidas en sentido amplio.
FRASEOLEX (Revista Internacional de Fraseología y Lexicología) is intended to publish works that contribute to enriching the knowledge of phraseology and lexicology not only of Spanish, but also of other languages. Any of these topics can be treated from a multidisciplinary perspective regarding quantitative and/or qualitative empirical studies, studies related to phraseography and lexicography, language contact and the variation of Spanish (diatopic, diastratic and/or diaphasic). The chosen topic can be treated from a synchronous and/or diachronic perspective. Bibliographic reviews of books published in the last two years are also accepted.
FRASEOLEX is open to the participation of all researchers who wish to contribute to advancing from the scientific point of view with the proposed topics. The journal is aimed at a heterogeneous public, but especially interested (whether in the learning stage or research consolidation) in phraseology and lexicology understood in a broad sense.
Título clave:
Fraseolex
País:
España
Situación:
Vigente
Año de inicio:
2022
Frecuencia:
Anual
Título abreviado:
Fraseolex
Otros títulos:
Revista Internacional de Fraseología y Lexicología
FRASEOLEX (Revista Internacional de Fraseología y Lexicología) está destinada a publicar trabajos originales que contribuyan a enriquecer el conocimiento de la fraseología y de la lexicología no solo del español, sino también de otras lenguas. Cualquiera de estas temáticas puede ser tratada desde la perspectiva multidisciplinar referente a estudios empíricos cuantitativos y/o cualitativos, estudios relacionados con la fraseografía y la lexicografía, con el contacto de lenguas y con la variación del español (diatópica, diastrática y/o diafásica). El tema escogido puede tratarse desde la óptica sincrónica y/o diacrónica. También se admiten reseñas bibliográficas de libros publicados en los últimos dos años.
FRASEOLEX queda abierta a la participación de todas las personas investigadoras que deseen contribuir a avanzar desde el punto de vista científico con las temáticas propuestas. La revista está destinada a un público heterogéneo, pero especialmente interesado (sea en etapa de aprendizaje o de consolidación investigadora) en la fraseología y en la lexicología entendidas en sentido amplio.
FRASEOLEX (Revista Internacional de Fraseología y Lexicología) is intended to publish works that contribute to enriching the knowledge of phraseology and lexicology not only of Spanish, but also of other languages. Any of these topics can be treated from a multidisciplinary perspective regarding quantitative and/or qualitative empirical studies, studies related to phraseography and lexicography, language contact and the variation of Spanish (diatopic, diastratic and/or diaphasic). The chosen topic can be treated from a synchronous and/or diachronic perspective. Bibliographic reviews of books published in the last two years are also accepted.
FRASEOLEX is open to the participation of all researchers who wish to contribute to advancing from the scientific point of view with the proposed topics. The journal is aimed at a heterogeneous public, but especially interested (whether in the learning stage or research consolidation) in phraseology and lexicology understood in a broad sense.
Datos de revista en línea
Título clave:
Fraseolex
País:
España
Situación:
Vigente
Año de inicio:
2022
Frecuencia:
Anual
Título abreviado:
Fraseolex
Otros títulos:
Revista Internacional de Fraseología y Lexicología